Explore my portfolio. Tatjana holds over a decade of experience as a digital communications professional, a Doctorate (Digital Media) Communications, (Recommendation 1) UTS 2006, and a Master of Art (UNSW Art, Design & Architecture). Her digital media & film has won Highly Commended (Digital Media), Burwood Art Prize 2022 Livestream awards https://youtu.be/qRXINGtz9gI, AMY, ATOM, HARRIES, IFCT (USA), & W3 Silver awards. Winner ACS Marketing Award, Re-imagination Thought Leaders Summit & Digital Disruptors Awards 2018 reimagination.acs.org.au/disruptors2022.html. Collected by ACMI, Bibliothèque Nationale de France, Australian Embassy, Tokyo, JAPAN, AFTRS, & ScreenSound Australia, with an inter/national exhibition record in film & media festivals in the US, China, France, Italy, Greece, Australia, Thailand, Japan, Brazil.
Ayman Kole, Martin A. M. Gasinger (Eds), Roots Reloaded: Culture, Identity & Social Development in the Digital Age, Anchor, Hamburg, Germany, 2016.
Tatiana Pentes chapter ‘BLACK BOX V3: Painting A Digital Picture of Documented Memory’ http://bit.ly/RootsReloaded (Shockwave Player and Safari browser)
Abstract: ‘BLACK BOX V3: Painting A Digital Picture of Documented Memory’ is a digital art film where the protagonist Nina’s discovery of symbolic objects, ethnic dance, & musical forms (Hindustani, Rembetika, Chinese Jazz) reveal her cultural/ spiritual origins. The digital film is a documentary archiving an interactive version for download & play. LAUNCH: http://bit.ly/BLACKBOX_V3
blackBox interface still
Keywords: Interactive Media, Digital Art, Identity, Cultural Memory
Pandora’s Box
It is inscribed, as on Pandora’s Box…do not open…passions…escape in all directions from a box that lies open… (Latour, 1987, p. 7)
This article is an examination and critical positioning of my current digital media project blackBOX – Painting a Digital Picture of Documented Memory. blackBOX is an interactive CD-ROM ‘game’ and also an internet work. blackBOX seeks to exploit and enhance the creative potentials of digitally produced music, sound, image and text relationships in an interactive and online environment. This work seeks to reverse, obscure and distort the dominating/colonialist gaze in a playful manner. blackBOX is produced through the hybrid meeting of visual arts practice, digital film production and documentary dance performance. It also interacts with the notion of ‘electronic’ (image/sound/text) writing, that was in fact prefigured in early Russian avant-garde practices. In the words of El Lissitsky:
The new book demands the new writer. Inkstand and goose quill are dead… The printed sheet transcends space and time. The printed sheet, the infinity of the book, must be transcended… (El Lissitsky, 1923)
The protagonist of the blackBOX digital media work, Nina, undertakes a journey, a struggle and search for virtual objects. The idea of mobilising a series of myths cross-culturally is at play both in the inner workings of the game device and in the computer interface strategy. The visual screens are composed of the virtual surface fragments of the archival materials and objects. These spaces form an electronic stage where the narrative elements unfold as part cinema, part computer arcade game.
blackBOX has been devised for gallery installation. The digital story first emerges from the textile surface of heroine Nina’s (a Russian/Greek girl) red velvet dress, adorned with roses, through a bed of oriental cushions, where she writhes in her chrysalis. Sanskrit, Greek and Russian text are projected across her body. Images of the girl move into representations of a modern urban metropolis. The player/participant is invited to explore this interactive metropolis, as filtered through the digital experiences and sensations of the girl, and to discover three metaphorical ‘Chinese Boxes’, which contain three symbolic performances.
The key interface design metaphor at this stage is a Chinese ornamental window, and interaction with this interface frames the central narrative. Inside this framework, the girl discovers performances from three ‘imagined’ Australian diasporic communities; Rembetika (the Greek blues); classical Indian dance and music (Odissi and Kuchipudi traditions); and fragments of Australian jazz performed by musicians with Russian origins.
Interface design metaphor
The interface design metaphor for blackBOX is an electronic stage/screen surface where performances appear as if conjured from the imagination, or a dream. The participant/player moves around the digital surface of the stage, exploring through opening boxes, musical and dramatic performances, interviews with the musicians and dancers, documentary fragments of performances, statements by artists, text documents, newsprint articles, archival radio fragments, televisual and other related material. The action/performances appear within the immersive environment of a series of Byzantine (Greek), Sanskrit (Indian) and 1930s’ Russian jazz in Chinese diaspora.
Chinese-inspired screen frames combine electronic text and images in various assemblages trigger embedded material, a visual/audio hypertext (Hockey, 2001). Traditional modes of storytelling and music are challenged in this interface design, as the player/participant is provoked to engage with the music and performances.
As the player interacts with the screen, they consider the ways in which (traditional) musical and dance forms mix in various ‘compositions’ to create a hybrid of different cultural forms. This ‘game’ also acts as a digital archive and documentation of the metamorphosis of traditional cultural and musical forms, through the creative potentials opened up for cultural producers in the digitally manipulated performance, sound, image and text environment of interactive media.
These ‘compositions’ provide perspectives on the emergence of a uniquely Australian contemporary sound/culture that is an amalgamation and integration of three diasporic genres of music achieved through the creation of ‘electronic writing’, the assembling of an ensemble of fragments into image/ sound/text ‘compositions’.
Through the looking glass
The heroine, Nina, is the character with which the player identifies and observes through the unfolding of the digital media text. Screen events unfold through her eyes, revealing her projected/imaginary dreams and creating a narrative. The areas of interactive program content are mediated through Nina’s voice (Lou-Lou Sy), the voice of an Indian woman (Devleena Ghosh), fragments of a Chinese woman singing (Zhou Xuan recorded in the 1930s) and fragments of a Greek musician talking/singing (John Conomos and Rebetiki Ensemble).
These voices are integrated with archival documents, voice-over material and sound atmospheres, which gives the stories a space for reflection. Visual and sonic devices form signatures marking out the areas of program content. These sonic devices denote both the present (time) and the recollection of previous events. Areas of program content map the music/dance archive: a set of pathways; chineseBOX, which plays a form of jazz music that migrated to Australia with Russian refugees from China; jewelBOX, the dance music culture that has more recently emerged from Indian communities in Australia, people who migrated from Indian diasporas in Fiji, Singapore and Malaysia as well as from the Indian sub-continent; pandora’s BOX, Greek economic migrants/refugees, playing Rembetika, a politically engaged ‘blues’; and two conclusions, an electronic poetic reverie and a visual/audio collage of the various music/dance genres that speak of mixed origins.
Once the player/participant has entered an interactive ‘composition’, the program content is divulged through a series of virtual artefacts. These artefacts become icons that trigger areas of the program content, and through the exploration of these configurations, ideas about the music/dance forms are revealed. Inside the jewelBOX story pathway, the narrative is revealed through interaction with the virtual dance jewels, which become icons representing the different levels of the narrative. Interaction with these dance jewels triggers performative spaces, revealing a number of classical Indian dances and artefacts, embedded into stylised electronic stages…. Read chapter http://bit.ly/RootsReloaded
FinalistBurwood Art Prize 2026 Artwork: THIS NIGHT OF LOVE: Self-Portrait with Monsieur Serge Artist: Tatiana Pentes (nee Ermolaeff) Digital video artwork: 1920 x 1080 pixels with a jazz soundtrack (mp4) Duration: 3 mins
Exhibition Dates: The 2026 Burwood Art Prize exhibition will run from Monday 25 May to Sunday 28 June 2026.
Opening Night: The 2026 Burwood Art Prize opening night will be held Friday 29 May 2026, 6.00pm – 8.00pm.
THIS NIGHT OF LOVE: Self-Portrait with Monsieur Serge,” a digital film, Tatiana in a silk top hat blends feminine nostalgia with the nightlife of old #Shanghai 上海, paying homage to her émigré grandfather Serge with a Calendar Girl–style pinup. Serge was musical director at Paramount Ballroom (1934–36), performing Shidaiqu #時代曲, Chinese popular #jazz. The soundtrack features “Chinese Wedding” (1928) by Whitey Smith. Neon lights illuminate a collage of Serge’s identity papers against trompe-l’œil walls in Burwood Chinatown, where lanterns glow over modern laneways and street food stalls as jazz drifts through rain-slick reflections.
THEME: I AM HERE. Celebrating Cultural Narratives and Perspectives.
Artists consider ideas of presence, identity and place in their work. It acknowledges the role of cultural identity, lived experience and community in contemporary multicultural Australia. How art can facilitate dialogue and connect audiences with the different experiences that inform our sense of community.
THEME: I AM HERE. Celebrating Cultural Narratives and Perspectives.
Artists consider ideas of presence, identity and place in their work. It acknowledges the role of cultural identity, lived experience and community in contemporary multicultural Australia. How art can facilitate dialogue and connect audiences with the different experiences that inform our sense of community.
THIS NIGHT OF LOVE: Self-Portrait with Monsieur Serge by Tatiana Pentes上海 – digital video artwork still 2026
Film teaser
Sergei Ermolaeff (Serge Ermoll) and His Music Masters was managed by Dick Hamilton-Mills Vaudeville Entertainments, Shanghai 上海 located in Hamilton House and enjoyed residencies at establishments such as The Paramount Ballroom (1934-36), Ladlows Casanova, Lido (1936) Astor House Hotel (1930), the big band at Cercle Sportif Français (1938-1943 French Club) signed with Dick Hamilton for exclusice cabaret the Arcadia club in the French Concession and the ‘Tower Nightclub’, The Cathay Hotel, Officer’s Club, Silk Hat (1945-1949) with trio, At the Arcadia club (1936) Sergei met the celebrated crooner, poet and singer/ composer Alexander Vertinsky, during his Shanghai sojourn. The collision produced the immortal A and B side of a record – Чужие города Strange Cities (Chuzie Goroda) – music and words by Alexander Vertinsky, Serge Ermoll and Ira Bloch, and Над розовым морем Over The Rosy Sea/ The Pink Sea – (Nad Rosavuim Morem), music and words by Alexander Vertinsky, Serge Ermoll and George Ivanoff, [Registered with Melodiya Copyright Agency USSR 1972 & APRA] Sergei claimed to have played with Whitey Smith’s band at Chiang Kai Chek’s wedding to Mei-Lie Soong, and held a residency at the famous demolished Majestic Hotel 1930.
“A digital homage to my Russe émigré grandfather Sergei Ermolaefffrom Shanghai上海 1930s.”
SCENES FROM A SHANGHAI HOTEL An experimental film by Geoffrey Weary
TIME WAS……. Geoffrey Weary
SCA Galleries Sydney College of the Arts University of Sydney, AUSTRALIA
PORTRAITS
Production Company: Strange Cities Productions Director/Producer: Geoffrey Weary Produced in association with Screen Australia (AFC)
Cast: Tatiana Pentes, Leakhena Sy, Rose Tang
PORTRAITS is an experimental digital work that explores three contrasting experiences of war and conflict in the middle and late 20th century. A woman living in Shanghai is expelled from China after the Communist Revolution in 1949. The ghosts of the Cold War appear and disappear in the crumbling ruins of the Berlin Wall in 1990. A young woman suffers a crisis of identity around the circumstances of her birth at the end of the war in Cambodia in 1978
SCENES FROM A SHANGHAI HOTEL
An experimental film by Geoffrey Weary
A Russian woman living in Shanghai is expelled from China after the Communist Revolution in 1949. Her story begins in a hotel room in Shanghai and ends on a suburban street in Sydney, Australia. Performative, fictional, and documentary elements are blended into a work that is suggestive and open to multiple readings. Extensive use of film leader and scratchy film surfaces add to the sense that what we are seeing resembles something that is illusive, dream-like, just beyond grasp…..or is it just a newsreel playing in someone’s head? Cast: Rose Tang and Tatiana Pentes
CAPTIVE
An experimental film by Geoffrey Weary
CAPTIVE explores the themes of repression, confinement and escape. These themes are expressed through the incorporation of grainy VHS footage shot in Berlin at the time of the collapse of the Berlin Wall, hand-held camera sequences shot in a maze-like forest and slices of footage composited out of archival Cold War films. As the real historical Wall crumbles under the blows of street hawkers and souvenir hunters, ghostly specters from the past appear then dissolve back into the scratchy surface of a long forgotten newsreel.
A young woman tells the story of her family’s destruction during the war in Cambodia, 1975-1978. Later as a refugee living with her mother in Sydney, Australia she suffers an identity crisis that is linked to the unexplained circumstances of her birth and the mystery of the father that she has never known. Cast: Leakhena Sy
A Song of Ceylon, Sydney Film Festival #SydFilmFest Feminism & Film Sun 18 June 2017 @ 10.30am AGNSW http://bit.ly/SongOfCeylon_SFF Jayamanne, Laleen. (Director), Weary, Geoffrey (Film editor), Parr, Adrienne. (Producer), Finnane, Gabrielle. (Photographer), Australian Film Commission. Creative Development Branch – The narcissistic, masochistic, hysterical body in exquisite tableaux. A formally rigorous, visually lush study of gender and possession, referencing a classic British film. Australia | 1985 | 51 mins | In English and Sinhala with English subtitles.
“A formally rigorous, visually stunning study of colonialism, gender and the body. The title echoes the classic British documentary and evokes a country erased from the world map. The soundtrack enacts a Sri Lankan anthropological text observing a woman’s ritual exorcism. Visually, the film brings together theatrical conventions and recreations of classic film stills, presenting the body in striking tableaux. This remarkable film is a provocative treatise on hybridity, hysteria and performance.” WMM Women Make Movies
Film still: Juan Davila
Fim Poster: A Song of Ceylon
“The anthropological text is performed both like a musical score and a theatrical ritual….The film engages the viewer in the cinematic body as spectacle…”
Trinh T. Minh-ha
Interview with director Layleen Jayamanne in Senses of Cinema
C. Berry, A. Nicholson & L. Jayamanne, The Filmmaker and the Prostitute: Dennis O’Rourke’s The Good Woman of Bangkok, Power Publications, Sydney, 1997
Barrett Hodsdon, Straight Roads And Crossed Line; The Quest For Film Culture In Australia, A Bernt Porridge Group Book: Western Australia, 2001C. Berry, A. Nicholson &
L. Jayamanne, The Filmmaker and the Prostitute: Dennis O’Rourke’s The Good Woman of Bangkok, Power Publications, Sydney, 1997
Barrett Hodsdon, Straight Roads And Crossed Line; The Quest For Film Culture In Australia, A Bernt Porridge Group Book: Western Australia, 2001
Image: Failure To Materialise by Geoffrey Weary, Video: Art From the Archive, Monash University
Geoffrey Weary’s video and films: Scenes From A Shanghai Hotel, Failure to Materialise, and MUSEUM, collected by AVAA Australian Video Art Archive whose aims are to continue building an on-line video archive and a research collection of new and historical Australian video and performance art works http://www.videoartchive.org.au/gweary/shangai.html.
Geoffrey Weary’s video art was curated 27 September – 8 October 2010 in an exhibition VIDEO: Art From The Archive, Faculty Gallery, Monash University, Victoria, AUSTRALIA. The exhibition catalogue was published with a curatorial essay in MADA (Monash University Art Design & Architecture) an online portal of Monash publications.
View online Video: Art from the Archive (2010): Monash Essay by Leonie Cooper, Elena Galimberti, Matthew Perkins; list of works in Gallery; 7 pp. 3 illus. ISBN: 978-921179-79-2
Image: Failure To Materialise by Geoffrey Weary, Video: Art From the Archive, Monash University
Tatiana Pentes, WORSHIP SCULPTURE DANCE, Master of Art (Media Arts), CoFa, UNSW, 1995 [download paper]
Figure 1 Digital montage from A Few Small Snaps digital film artwork by Tatiana Pentes
ABSTRACT
This study documents the production of a set of digital film artworks installed in the College of Fine Arts gallery as the culmination of the Master of Art (Film, Video, Sound, and Computing), Media Arts. The digital film artworks are comprised of : (i) Worship Sculpture Dance: Odissi : Movements in Stone, the imaging an ancient devotional classical Indian dance form Odissi, from the state of Orissa, India; (ii) Zang Tumb Tumb 1, inspired by the Futurist sound poetry of Filippo Tommaso Marinetti, and the Luigi Russolo and The Art of Noise; (iii) A Few Small Snaps, the digital animation of a series of autobiographical self-portraits stimulated by a study of the Mexican self-portrait painting of Frida Kahlo; and (iv) Strange Cities2 an interactive CD-Rom new media script. Strange Cities script (writing) has been included to the Worship Sculpture Dance study as blueprint for potential future research and development. The aim of this creative research has been to focus on new technology as a contribution to a questioning of traditional (analogue) modes of art production.
The approach has been to explore & image traditional classical Indian forms of representation (dance, choreography, & music) and to re-interpret and translate these ancient forms as a new form of engagement. At the same time, the objective of this creative research has been interrogate transforming notions of the filmic, televisual, radio(audio)phonic, sonic and the (digital) computer medium, and to investigate questions of authorship and to challenge the uniqueness of the art object. This creative work is the outcome of conceptual and art historical research, focusing on the potential of an articulation of the philosophical, historical, cultural, formal and spiritual in a digital (computer) landscape.
Technological and Conceptual Framework
These digital films that have been produced and installed in the gallery context: (i) Odissi : Movements in Stone; (ii) Zang Tumb Tumb; and (iii) A Few Small Snaps, for the Worship Sculpture Dance forming a major creative artwork exhibition.
The objective of this creative research has been to question traditional (analogue) modes of art production, and the approach has been to explore & image avant garde European sound poetry, self-portraiture and traditional classical Indian sanskrit forms (dance, choreography, and music culture) and to re-interpret and translate these (analogue) forms (using a new stylus, pen & glue-stick) and to produce a critical engagement with these representations of Other. Simultaneously, the objective has been to interrogate transforming notions of the filmic, televisual, videographic radio(audio)phonic, sonic and moving image (animation) in the (digital) computer environment; to investigate notions of ‘self’ in a cross-cultural environment; to question the Western concept of authorship and to challenge the uniqueness of the art object.
These digital film artworks have been generated in the new multi-media environment of the computer. The installation of these digital films in the gallery context has provided the context for social interaction and engagment with the artworks in the form of an exhibition. The artworks have been produced using Macintosh computer software and hardware, and the following
software digital imaging and editing programs.
Worship: Sculpture: Dance: a digital film by Tatiana Pentes: special thanks Geoffrey Weary
Image 2. Digital film still Chitritta Mukerjee, Odissi Dance Company performs Konarak Kanthi at The Performance Space, Sydney 1993, by Tatiana Pentes
“…landscape architect and film-maker, Gavin Wilson, was researching the artistic heritage of Hill End and the region for his 1995 exhibition The Artists of Hill End: Art, Life and Landscape for the Art Gallery of NSW. Aware of Bellette’s bequest, and withthe support of Bathurst Regional Art Gallery, Evans Shire Council and the National Parks and Wildlife Service, Wilson invited a third wave of artists to respond to Hill End. Contemporary artists including Richard Goodwin, Anton James, Tom Spence, Wendy Sharpe, Peter Wright, Geoff Weary, Peter Kingston, Mandy Barrett, Emma Walker and James Rogers participated in a series of pilot residencies at Haefligers Cottage in 1994 and 1995. Works from these residencies were exhibited alongside historic works in The Artists of Hill End exhibition at the Art Gallery of NSW.
“The historic Haefliger Cottage at Hill End and the spectacular surrounding scenery are prividing an ideal location for artist in residency, Geoffrey Weary, who is finding it a welcome respite from Sydney. Mr Weary, who describes himself as a video artists also working with more ‘traditional’ mediums, is the latest participant….Hill End artist in resident, Geoffrey Weary and Tatiana Pentes who are, living and working with the spirit of Paul Haefliger and Jean Bellette in the famous Haefligger Cottage…The house has all their things still intact, the cottage is pretty much as they left it…” in Inspiration For Visiting Artist: Hill End Artist Residency: Geoffrey Weary: Bathurst Regional Art Gallery Advocate, 24 January 1995.
Photograph: Geoffrey Weary & Tatiana Pentes
The foundations of the Hill End Artists in Residence Program were laid. In 1999, under the auspices of Bathurst City Council and Bathurst Regional Art Gallery, the Program was officially launched. In 2002 Murrays Cottage was refurbished with the assistance of the NSW Ministry for the Arts and added as a new studio residence alongside Haefligers Cottage in 2003.Since 1994, a total of 283 residencies have been awarded to artists from a diverse range of disciplines including painting, drawing, sculpture, photography, ceramics, textiles, new media, writing, animation, film, sound and performance. Over 150 works by 70 of the artists participating in the Program have entered the collection through donation and purchase. The selection presented here represents just a small portion of the work produced in response to the landscape, history and heritage of Hill End.”
“Celebrating 20 years of the Hill End Artists in Residence Program,works in this exhibition are drawn entirely from BRAG’s permanent collection. Featured artists include Jean Bellette, Ray Crooke, Russell Drysdale, Donald Friend, Ben Quilty, David Strachan, Rosemary Valadon, Greg Weight and Nicole Welch. A Bathurst Regional Art Gallery exhibition.”
ChineseBOX
Serge Ermoll & His Music Masters, the Majestic Hotel
prior to its demolition Shanghai, CHINA, c. 1930 (image above)
This work is the transformation of a chapter my doctor of creative arts, UTS, BLACK BOX http:www.strangecities.net for peer review in a forthcoming eJournal interactive paper – the ensemble of image, sound, and textual research emerges from the ChineseBOX passage in BLACK BOX, exploring my hybrid cultural origins through discovery of the Russian jazz music culture from pre-revolutionary Shanghai and the Japanese occupation in China.
A re-examination of the documents left to me by my grandfather Sergei reveals a rich insight into the cultural milieu of the Russians in Shanghai, in particular the jazz world. Sergei wrote down every significant act that performed in the nightclubs, cabarets, and ballrooms of quasi-colonial Shanghai before his death.
This is a portrait of my grandmother Xenia Vladimirovna Ermolaeff. Xenia was a Russian emigre in Shanghai (a singer and dancer). The portrait was taken by her husband my grandfather a Russian jazz orchestra leader Sergei (Serge) Ermolaeff circ. 1940. Serge Ermoll & His Music Masters were managed by Vaudeville Entertainments, Shanghai and enjoyed residencies at establishments in Shanghai such as The Cathay Hotel, The Paramount, Ladlows Casanova, Wagon Lits, Astor House, and the Red Rouge. He played with Whitey Smith.
In 1996-97 I had support to develop a digital media work, with funding from the Australian Film Commission (AFC), and travelled to Shanghai & Tokyo to conduct research and write a script. In search of Xenia’s Shanghai we walked the city, writing and shooting photographs/film with Geoffrey Weary. We stayed in the Cathay Hotel, Room 314, I was searching for traces of the old decadent jazz culture. We photographed the interior of the hotel, ceilings and architectural nuances. I walked on the sound stage, Level 7, where Serge had played, and many photographs were taken, the golden dragons & pheonix design haunting the interiors. Looking out of the exquisitely ornamented window panes onto the Bund and across to the Pudong district and the oriental Pearl Tower, I imagined James Ballard’s bloody descriptions of the Battle of Shanghai or Battle of Songhu the Japanese war ships in the harbour. A decade later these audiovisual fragments were shaped into a film SCENES FROM A SHANGHAI HOTEL (2007). The interactive work would ultimately be STRANGE CITIES, [Reviewed Asiaweek [http://www-cgi.cnn.com/ASIANOW/asiaweek/magazine/99/0910/shanghai.html] based on the tune composed by Alexander Vertinsky, Ira Bloch and my grandfather Serge Ermoll. Independent radio broadcaster Eurydice Aroney produced the work and Roi Huberman created the interactive sound design. This song and the lyrics, which spoke of the longing for motherland St Petersberg (Russia), encapsulated my search for origins. Later, another film score composed by the Vertinsky/Ermoll would be the signature tune in the Merchant Ivory Hollywood classic The White Countess (2005). The strange music Serge played, a mix of Russian cabaret, Chinese pop, and American jazz, I would later understand to be the treasured hybrid genre of trans-pacific contemporary music, the renaissance of which is making many a million! (1)
In my grandmother Xenia and the portraits she would show me, I saw a cosmopolitan Eastern woman of urban sophistication, paradoxically at odds with the Australian life we were surrounded by in the Sydney suburbs. Her black coiffured hair and gold jewellery provided endless fascination, she looked so different from the ladies at the local RSL. I wanted to be like her.
“The favoured past of shanghai is that of the ‘modern girl’ in a qipao, the feminine city of exquisite Russian refugees, decadent European expatriates, Chinese gangsters and marlene dietrich in Shanghai Express (dir. Joseph von Sternberg, 1932). These are clichéd character sketches of the city, but they resonate powerfully with the international imagination. Dietrich, in the person of Shanghai Lil, continues to produce affect in cinema-goers worldwide as a persona for shanghai…. if cinema has done nothing else for shanghai, it has convinced the world and the city itself that they are, simply and utterly, superior to any others. Shanghai woman is the epitome of modern China, and the image of 1930s is the enduring foundation of the magnetism of shanghai’s identity. ” (2)
Shanghai Nostalgia: Historical Memory, Community-Building, and Place-making in a late Socialist City
Pan, Tianshu. “Historical Memory, Community-Building and Place-Making in
Neighborhood Shanghai.” in Restructuring the Chinese City: Changing Society, Economy, and Space, ed. Laurence J. C. Ma and Fulong Wu, 122–37. London: Routledge 2005.
“For the first time in post-Mao Shanghai, the local people found their colonial past was no longer baggage to carry but a rich resource to be fully utilized. “Shanghai nostalgia” thus “became entangled with a (dys)utopian fervor to embrace global capital and its ideology, the appearances and normalcy of the Shanghai modern entered intellectual and commercial circulation at the standard version of historical memory” (Zhang 2000: 354). Shanghai quickly became a “re-colonized” site for various kinds of joint ventures in film production. Old buildings in the Municipal Concession and small villas in the west end were renovated in order to attract more Spielbergs and boost the tourist industry. Those sinified cafes and European restaurants that somehow managed to survive communism changed their names back to their original western names. The famous Red Mansion Coffee House, for example, was once again Chez Louis. So did the theaters, movie houses, department stores, and dance halls. The Old Man Jazz Band, who had a brief appearance in Spielberg’s movie, started to perform all year around in the Peace Hotel (Sasson House, previously owned by a famous Jewish billionaire). Colonial Shanghai rekindled collective memory and in the process of remembering, itself was re-invented. With its success in the colonial past in setting trends, finding opportunities, and witnessing miracles, Shanghai provided a somewhat “infectiously decadent, but alluring background and setting” (Dai 1997: 158) especially for those working in the film industry.”
Zhang, Xudong. 2000. “Shanghai Nostalgia: Postrevolutionary Allegories in Wang
Anyi’s Literary Production in the 1990s”, in Positions: East Asia Cultures Critique, pp. 348-387. Duke University Press.
This is a portrait of Asja Mercoolova as a girl, my grandmother Xenia’s goddaughter. Xenia wanted me to be a dancer like Asja. She wanted me to be on the stage. She would ask me to sing and perform songs for her in the old fashioned lounge-room with the radio on in the background. They sent me to dance classes – modern, jazz, tap and later I studies Flamenco. I still wear Flamenco shoes every day to work (!) I grew up listening to my grandfather Sergei’s jazz. He would practise in his music room on the trumpet, at the piano and at his vibes. One day in the future I would be packing away his musical scores, piled high on top of his piano, and he would be gone and buried. River Lights club in Sans Souci is a vivid memory, staying up too late, and watching him play. He wore exquisite tailored suits and painted on his eye-brows, cabaret style. The music was a melange of Russian folk ballads, American jazz, and Chinese pop. The compositions were for a famous crooner he remembered, Alexander Vertinsky, writer of the legendary tune “Immortal Road”, that world sings today as “Those Were The Days My Friend!”.
Before my grandmother (Xenia Ermolaeff) died, she gave me a set of hand painted studio portraits she had produced while living in Shanghai (1923-1951). Wrapped in tissue, when she was feeling sentimental, she would produce these from the musty old wardrobe that was filled with beautiful dresses and shoes. When she went out to the club for lunch, I would try these on and pretend I was her, standing in front of the large oval mirror. In the noirish light through the blinds in her bedroom, wearing her oversized patent-leather shoes, I painted on her lipstick. These portraits conjure the decadent life of a a beautiful young Russian woman living in Shanghai at its zenith. The mystery in those eyes reveals suffering a life of extremes. In Sydney, in the Holden, we would sit waiting for Serge, as she sipped sherry from a silver hip flask, telling me about her feelings. As a young girl in Russia, she was the daughter of a wealthy Tsarist naval officer, but was reduced to stateless person seeking refuge in Harbin, Manchuria after the Bolshevik Revolution in Russia (1917). Later she married my grandfather Sergei, a wealthy Russian big band leader in Shanghai (husband No#2). The Shanghai sojourn was a wild ride, until she was made refugee once more with the Chinese Revolution. Her life ended in the Sydney suburbs with a three acre block and hills hoist – and a moonshine plum orchard. I was a great joy in her later life – the daughter she longed for. When she pointed to photographs of her god- daughter Asja the ballerina, she told me that she had married a Broadway musical director, and would I be a dancer like her?
Film star & songstress Li Xianglan a hybrid matrix of Japanese and Chinese modern girl.
Born Yamaguchi Yoshiko to Japanese parents in Manchuria,
Remembered for 1940s film Shanghai Nights, the tune The Evening Primrose
Image source http://en.wikipedia.org/wiki/Li_Xianglan
MECCA cosmetics corporation
has recently launched its “Shanghai Lil” make-up range, a homage to the high fashion
(haute couture) & make-up used in Von Sternberg’s Shanghai Express (1932)
Image source http://www.meccacosmetica.com.au/
Hui Fei (Anna May Wong) and Marlene Dietrich (Shanghai Lily) in
Jospeh Von Sternberg’s SHANGHAI EXPRESS (1932)
Image source http://www.imdb.com/media/rm711432192/tt0023458
Image source MOTO Nostalgia campaign 2004 http://www.danwei.org/advertising_and_marketing/motorola_shanghai_nostalgia.php
The Parisian wave (coiffure) and the fur coat over the shoulder evoke the Shanghai gesture, a powerful imaging (and re-imagining) of the Shanghai advertising lady, her urban face charmed the packaging of a plethora of mass products from face powders to cigarettes. She is the face of Motorola’s 2004 mobile phone campaign. Reminiscent of a 1930s Shanghai calendar girl, an evocation of the legendary film star Ruan Lingyu (阮玲玉), or perhaps Hollywood’s The Lady From Shanghai (dir. Orson Welles), or Anna May Wong in Josef Von Sternberg’s Shanghai Express (1932) http://www.theauteurs.com/films/432, or Street Angel (馬路天使) (1937) http://www.archive.org/details/street_angel starring Shanghai songstress Zhou Xuan (the “golden voice”) and pre-revolutionary film star. Perhaps Motorola’s Shanghai lady resembles the famous Li Xianglan (李香蘭) a hybrid matrix of Japanese and Chinese modern (modeng) girl (!) She was born Yamaguchi Yoshiko (山口 淑子) to Japanese parents in Manchuria, and became a famous Chinese and Japanese film star. She is remembered for 1940s film Shanghai Nights (上海の夜), made by Manchuria Film Productions and singer of the immortal tune The Evening Primrose(夜來香). Nostalgia for decadent old Shanghai and its hybrid brand of quasi-colonial East meets West is articulated in the the plethora of contemporary Hollywood , Hong Kong and Chinese films devoted to the Shanghai Gesture. Academy Award winning director Ang Lee’s latest offering Lust Caution (2007), a case in point, Merchant Ivory’s The White Countess (2005) http://www.sonypictures.com/classics/whitecountess/, to touch the tip of the iceberg. On this note, the multi-national MECCA cosmetics corporation http://www.meccacosmetica.com.au/ has recently launched its “Shanghai Lil” make-up range, a homage to the high fashion (haute couture) and make-up used in Von Sternberg’s Shanghai Express.
“This is a new Motorola advertisement appearing on billboards and in glossy magazines. The copy means ‘MOTO nostalgia’ or ‘MOTO era’, highlighting the Shanghai 1930s feel of the image.” [Posted by Contributor, July 2, 2004 1:09 PM]
The evocation of the Shanghai lady in this MOTO campaign contains echoes of a contemporary Ballardian neo-landscape, the Bladerunner megalopolis that is Shanghai. This kitsch, pastiched, noirish sophistication is a parody without the humour and articulates Jameson’s postmodern and consummerist project of futuristic nostalgia (Jameson, 1985, p116).
Frederic Jameson, “Postmodernism and Consumerist Society”, in (Ed) Hal Foster, Postmodern Culture, Pluto Press, Great Britain, 1985.
I recently stumbled upon this article in a blog – a confirmation of the currency and commodification of the old Shanghai lady as an aesthetic still capable of marketing a dream about a city that has entered into the postmodern vernacular in “Selling Cosmetics by vending machine ?”, Hong Kong Hustle: Hong Kong nightlife, streetculture, and cool http://www.hongkonghustle.com/shopping/389/cosmetics-vending-machine/#more-389 Selling cosmetics by vending machine?
April 19th, 2008
“In Japan you can find all sorts of things for sale in vending machines. Since I’ve lived in Hong Kong however, I’ve never seen an explosion of this sort of retailing in the city. So it came as a surprise to encounter a lonely looking vending machine while walking through Silvercord shopping center last week.
“The vending machine had a traditional 1920’s era graphic of two girls covering the outside.
“The image looked like a cigarette ad from old Shanghai, the type that tourists purchase on “antique” posters featuring beauties from the time period. On closer inspection, the image actually represented the logo of a brand of cosmetics, Two Girls.
“This sort of vintage look doesn’t really match a vending machine. Vending machines typically denote a sort of modern, mechanized and impersonal shopping experience. You don’t normally associate this type of experience with female shoppers. Further, a product like cosmetics would usually require the purchaser to read the labels and check the ingredients, which isn’t possible from inside a machine. Typical products that are sold in this way are ultra well known products. Perhaps the cosmetics are well known, however if I were a shopper unfamiliar with the brand, not being able to read the label and study the product would be a major impediment to sale.
“The location of the machine was also somewhat off. It was buried near the side of an escalator in an alternative entrance to the shopping center.
“Yet another factor to consider, does the product match the target consumer of the youth-oriented Silvercord mall?
“So in essence, the product, the brand image, the target consumer, the location of the machine and the technology all need to be considered when selling a product by vending machine. In this case, the factors appear to be a bad match.” http://www.hongkonghustle.com/shopping/389/cosmetics-vending-machine/#more-389
Description
Explore the world of HOME through the eyes of Frank, Jason and FAE. Frank’s memories overwhelm him as the shop he has lived and worked in for the past 50 years crumbles around him. Jason lives with his grandfather, He photographs Frank, and what is left of the shop. Meanwhile he dreams of escape. To where he isn’t sure. Fae often comes to visit her uncle Frank. They share an obsession with the city, street maps and the places that Fae loves to wander through.Frank remembers June, Vera and Fae’s mother Clare.
CAST
Frank:: Jim Palmer
Jason:: Eric Warburton
Fae:: Patricia Werleman
Japanese Performer:: Kazuo
PRODUCTION
Photography, Cinematography & Timeline Montage:: Geoffrey Weary
Interface Design and Development:: icemedia
Sound Design & Music:: Michael Bates with thanks to Mark Gardiner
Online and Social Media:: Tatiana Pentes
Still from HOME iPad artwork by Geoffrey Weary c.2013
INTERACTION
HOME is navigated across the Frank, Jason and Fae timelines with a touch to screen movement from right to left. Backward movement is optional at any time.
A double touch on any frame will bring the timeline selected to full screen. Touch again will return to three timeline screen display.
When navigating HOME we recommend the use of iPad headphones.
HOME was produced as part of a University of Sydney ICT initiative Faculty-specific Research & Education Program (2012). The program helped sponsor this proof of concept. Extensive consulting & procurement services were provided by the team as a part of this initiative.